En français dans le texte
Donc, les Danois appellent ça "Bofaellesskaber" (ce qui veux dire vivre ensemble), et les Zanglais et Zaméricains appellent ça un "Cohousing"... Mais nous, on devrait appeller ça comment au juste?
Les québecois ont fait des suggestions: Cohabitat, comaisonnée, cologement...
Cohabitat, pas mon truc du tout. On connait bien ça en France la cohabitation... ça évoque des années politiques pas très glorieuses. Quand rien ne marche et c'est la faute de personne... Cohabiter, ça résonne comme devoir habiter avec quelqu'un qu'on aime pas mais qu'on est contraint de subir, au quotidien.
Cologement... ça non plus, ça me parle pas beaucoup. Il me semble qu'en France, quand on parle logement, on parle soit de "la crise du logement" soit du manque de "logement sociaux"... Bref, il me semble que les endroits dans lesquels on voudrait habiter, ça s'appelle "un appart" ou bien "une maison". Un logement, c'est plutôt un truc ou on a pas bien envie d'aller mais ou on va quand meme quand on a pas les moyens d'aller ailleurs. Enfin, ça n'engage que moi, mais cologement, ça marche pas non plus.
Comaisonnée. Mouais. Ca a le merite d'etre délicieusement désuet... mais pas emballant non plus AMHA (A Mon Humble Avis)...
Habitat groupé... trop vague et trop général. Ca veux dire beaucoup de chose... Meme chose pour le Collectif d'habitation...
Je propose donc... COVOISINAGE. Comme dans voisinage intentionnel et collaboratif. Ou encore comme dans voisinage amical et coopératif. Bref, comme dans "un voisin qui vous veux du bien". Moi c'est le terme qui me parle le plus...
Votre avis?